miércoles, 9 de septiembre de 2009

El secreto de la altura de Bill!


En esta imagen donde se aprecia perfectamente que en el Meet&Greet de ayer en Suecia, Bill llevaba unas botas con un tacón bastante grueso. De ahí la gran diferencia de altura que parecía tener con su hermano gemelo Tom, con el que teoricamente sólo se lleva 3 centímetros.





















Bill Kaulitz, Peor que nunca

Francamente, alguien tiene que decirle que a nadie le sienta bien ese look, incluso a el.
Bill Kaulitz, el cantante de Tokio Hotel,fue de compras este fin de semana a la boutique de Dior en París.

¡Si tienes tanto dinero para hacer compras allí, entonces deberías vestir mucho mejor!

¿¿Cuál es la peor parte de su look????

¡Nosotros diríamos que su pelo!

¿Qué piensas?

Info: Perez Hilton.com


PopCorn *10/09 – DE (Tradu)





“21 minutos de Tokio Hotel”

Están nerviosos, tienen miedo y tienen prisa: Asi es la gestion de Tokio HOtel con su nuevo album Humanoid.

Los Charts anuncian su regreso? Durante una entrevista con Pop Corn, los 4 se kostraron frescos y relajados – todos en los 21 minutos de duración.

… No hay histeria, ni fans, ni gritos – El East Hotel, en Hamburgo, esta totalmente tranquilo. Tokio Hotel no tiene
Más seguidores? ¿O la confidencialidad de la compañía discográfica esta vez, funcionó muy bien? De todas formas, Tokio Hotel lucha por su regreso en Alemania. Las actividades de promoción para el single “Automatic” y para el tercer album de estudio, “Humanoid” tendrá una duración de 3 días, 10 horas de entrevista para la televisión, la radio y prensa. 60 programas de entrevistas y sesiones fotográficas se han programado. Récord! POPCORN también tiene una cita con las 4 estrellas del mundo de 21 minutos de duracion!

17:52: Finalmente, cruje un ascensor de vidrio en nuestro estudio de foto: Tokio Hotel esta fuera!

17:53: Bill y Co. nos estrechan la mano, contentos de ver a nuestro equipo. Ni rastro de aires.
Visible: Bill sobrepasa a su hermano por 5 cm, es casi 1,90 de alto. El apretón de manos es firme y cordial. Los gemelos hablan de una manera mucho más profunda, actuan de manera más adulta.

17:55: Primera foto de grupo, a Bill su maquillista le coloca el pelo correctamente. Su nuevo estilo: Delicados mechas en blanco y el pelo negro a la espalda gelificada y engarzado. Bill tiene las uñas pintadas en dos colores, en su mano derecha lleva un guante. Los pantalones púrpura brillante que Bill ha comprado en París, las botas negras en Nueva York.

17:59: Mientras los chicos son fotografiados individualmente, Tom descubre en Pop Corn un fotomontaje de Bill como Brüno. Todos rieron, pero Bill está enfadado: “Ya no dejo que me ofendan, paramos el rodaje de inmediato”, todos se congelan, a continuacion, Bill resopla antes de ponerse a reir: “Eso fue una broma, gente!” Los chicos están sueltos. Ni rastro de presión o apuro.

18:03: En la entrevista, TH se forma de manera instantánea desde un programa, hablan del single, su vida amorosa, los fans.
Sólo para preguntas acerca del golpe de Gustav y el ataque de acoso por los fans que estallo alrededor de ellos y vacilan

18:12 Hora: Una mujer de la compañia compañía discográfica los insta: “Tienen todavia 1 minuto!” Todos asienten. Bill escribe rápidamente un saludo para los lectores de Pop Corn (Queridos lectores de Popr Corn, gracias por vuestro apoyo! Disfruten de nuestro álbum Humanoid!
Bill Tom Gustav Georg)

18:13: Después de los 21 minutos mas rapidos con Tokio Hotel. Los chicos dicen, hasta la proxima cita. Tom nos llama y dice: “Escribe lo bueno de nosotros y manda saludos a los lectores de Pop Corn. Gracias por su lealtad! “

Entrevista Rapida:

Pregunta: Peleas, sangre, acecho – alguno de ustedes le han pasado cosas brutales.
Bill: ¡Eso es! Nos retiramos deliveradamente de la vida pública y queriamos trabajar en paz en el nuevo album. Lamentablemente, no hemos tenido exito con lo de la tranquilidad…

Pregunta: ¿Habeis temido por vuestra vida luego de los ataques?
Tom: Claro que existe el temor de que algo que puede suceder, pero no es un punto de vista que esta siempre en mi cabeza …
George: Ahora prestamos mas atención o mas cuidado de con quién nos rodeamos …

Pregunta: Gustav, ¿cómo está tu cabeza?
Gustav: Como todo lo que está de vuelta en Ordung …
Tom: (en broma) Como nunca hubo mucho en él!
Gustav: No, en serio ya estoy bien curado, no habrá ningún daño. Habrá, por supuesto, un marco jurídico.

Tras eso. Hay mas que no nos dicen.

Pregunta: La letra de automatisch (es como un grito de ayuda para el amor …)
Bill: Puede ser. Para mí fue es mas como una manera en que todo funciona de forma automática – de manera superficial, con pocas sensaciones. Medida a través de Internet. Se construye verdaderos sentimientos el uno al otro, el afecto y cercanía real sólo se tienen personalmente…

Pregunta: ¿Entonces, crees en el amor?
Bill: (risas) Sí, pero yo no estoy ahora preparado y asi no funciona. Pero te diré algo sensacional? El estar con un monton de chicas, ahora le resulta muy frio! Tom ha copiado un poco de mi, ahora sabe qué es lo correcto en la vida y que podemos esperar por el verdadero amor.
Tom: Espero ahora al menos, enamorarme algun dia. Pero en realidad, todavía no puedo creerlo.

Pregunta: ¿Cómo suena su álbum Humanoid?
Bill: Krass, spacy, exhuberante! Tom y yo hemos co-producido el CD, hemos participado desde el principio al último compás. Tuvimos una gran satisfacción con muchas de las canciones, hubo muchas discusiones, 14 pistas en el CD.

Pregunta: ¿Quién dio mas de si mismo?
Bill y Tom: [simultáneamente] ¡Yo!
Tom: Bueno, mantuvimos el equilibrio. Pero también pude dar algo bueno, si mi hermano, esta muy cerca de mi corazón!

Pregunta: Bill, usted está planeando una colección de moda?
Bill: yo diseño, un amigo mío cose las cosas. Planeamos una ropa deportiva, que queremos usar en la gira para los conciertos.

Pregunta: ¿Cuándo es la gira?
Georg: Todavía estamos planeando comenzar probablemente a finales de noviembre.

Eso es Gordo!

También el 25.9.09 a las 22:15 el especial “100% Tokio Hotel!”

PlayCheck: Álbum del Mes
Tokio Hotel – Humanoid
Bill y Co. han conquistado el mundo, sus fans alemanes han esperado bastante – y por fin hay noticias. El álbum ‘humanoide’ marcará el rumbo para el futuro de Tokio Hotel. Incluso cuando las cosas se ponen difíciles:

Single Número Uno: El himno del rock groovy ‘Automatisch’ es un éxito seguro y nos da la esperanza de lo que nos espera todavia.


Meets en Suecia y Francia


Exclusiv Weekend; B-Day+ neues Video 06.09.09







Taff – Neues Video 07.09.09







MTV Brand Neu; Kavkas Kommentar – 07.09.09







Bill Kaulitz en Jaded by Knight

Aquí una imagen del hombre al frente de Tokio Hotel (sí, es un tipo), el rockero Bill Kaulitz lleva una chaqueta de mujer de Jaded’s. Lo irónico es que originalmente esta chaqueta fue diseñada para la línea de hombre, pero se decidió que se ajustaba mejor a una chaqueta de mujer. De cualquier manera se ve bastante mal en él, más que nada porque probablemente es la estrella más grande de rock de Europa del Este, para que él pueda usar cualquier mierda que él quiera.







Traducción Bravo Nº38 -DE





j91o2p.jpgTom&Bill – Fiesta en montaña rusa

¡Qué fiesta de cumpleaños tan fresca! Para celebrar su 20 cumpleaños el 01 de septiembre, los gemelos de Tokio Hotel, Bill y Tom fueron al Heide Park Soltau – contratado sólo para ellos y los 20 amigos más cercanos y sus familiares. ¡Una locura!

Bill: Nos hemos reunido con ellos en ese día, era un sueño de infancia. Eso era tan increíblemente genial. Teníamos hasta el final de la tarde para permanecer en el parque.”

Y los chicos lo han probado todo – montaña rusa con bucles, rafting en aguas bravas y la torre de caída libre – una y otra vez durante todo el día. “Nos montamos en todo lo que gira de alguna manera”.

Dibertido: para no destruir los hermosos estilos de cabello de los hermanos Kaulitz y mantener la ropa seca, Bill y Tom se protegieron con capas de lluvia. Al final de una fiesta loca los gemelos idénticos de Tokio Hotel cayeron completamente conmovidos, pero felices con sus huéspedes desde el parque de atracciones. Bravo dice: Feliz Cumpleaños.

Tokio Hotel – Exclusiva a Bravo: Bill muestra a su amigo de peluche!

El rockero Bill Kaulitz de Tokio Hotel ha perdido su corazón – por un perro.

Bravo te mostrará las fotos más dulces!

Son las más lindas fotos de la semana. De Tokio Hotel, la estrella Bill Kaulitz (20), como no le hemos visto antes. Se sienta en su tourbus con su mejor amigo. Ellos viajan juntos a través de Europa – tienen el gusto de abrazarse. Pero no es un hombre – sino un perro. BRAVO te muestra las fotos exclusivas de las estrellas del mundo de Alemania.

“Es una perrita pequeña salchicha. Totalmente dulce y cariñosa”. Bill dijo radiante en la entrevista a Bravo.
“Ella está echada a perder un poco. Pero eso es bueno. Yo haría cualquier cosa por mis perros. Los amo con locura!”
La estrella de la banda Tokio Hotel no quiere decir el nombre de su señorita perra. Él tiene miedo de que mucha gente la llame – La perra puede ser perturbada por ellos. Por cierto, Bill rescató a su dulce perro salchicha de una vivienda de acogida para perros. Esto demuestra que:

Bill tiene un corazón XXL! Y el hecho de que el perro salchicha se siente arriba al lado de Bill es una sensación que para el mundo es difícil de perder. El perrito es un empedernido fan de Tokio Hotel. “Ellos celebran nuestra música por completo.” el cantante se ríe: “Bueno, en ‘Monsoon” ella ladra un poco alto. Pero con el nuevo ‘Humanoid’ siempre empieza moviendo la cola.”

Bill, junto con su hermano gemelo Tom (20), viven en Hamburgo donde tienen otros 3 dulces: otro
perro salchica, un doberman mestizo de Labrador y un braco alemán de pelo corto. Y: Todos, los 4, duermen en una cama con Bill. “Yo nunca podría renunciar a mi perro”, dice bien claro el lider de Tokio Hotel. “Para mí es lo máximo, independientemente de que el perro no está realmente alguna vez en la cama, están más cerca de mí, es lo más hermoso. Puedo deciros un consejo: meted todos los perros en la cama. Me despiertan en la mañana, con demasiada frecuencia y luego meten la nariz en mi cara.” , dice. “Es agradable ver
que se alegran de las cosas más simples.” ¿Habrá ahora más perros? “Es probable que 4 perros estén bien por ahora. Pero quién sabe, quizás acabemos estando allí con 10 animales…”


TH: “Esperamos vender 100 millones de discos”





Formada en 2001, Tokio Hotel se están convirtiendo rápidamente en el grupo alemán más famoso del mundo. Su mezcla, a menudo oscura, de pop y rock les han permitido cruzar las fronteras de su país, y superar la barrera del idioma, colocando varios títulos alemanes en el Top 10 francés.

Este otoño, los gemelos Bill y Tom, acompañados por Gustav y Georg están de vuelta con su tercer álbum “Humanoid”, grabado en Inglés y Alemán. Mientras que en París, el grupo dio una entrevista a Ozap, donde hablan de números: las ventas, conciertos, precio de clips… Una oportunidad también para preguntarles qué piensan de sus fans, los artistas, el francés, o … sus influenzas.

Entrevista –>

“No sabía que Carla Bruni cantando”

¿Cuántas veces habeis venido a Francia antes de esta visita?
Bill: Uh… por lo menos veinte veces!

¿Y a cuantos artistas franceses conocen?
Georg: ¿Es necesario nombrarlos ahora? (risas)

Tal vez uno o dos…
Georg: Bueno… Gérard Depardieu… Carla Bruni … ¡Justicia!

OK… por lo tanto tres! Usted puede saber que Carla Bruni es una gran demanda en este momento, ¿usted consideraría un dueto con ella?
Bill: Para ser honesto… nunca escuché su música! Sólo trascendió ayer que cantó!

Muchos aficionados franceses han gritado su nombre, ¿verdad?
Georg: Va a ser que un montón!
Tom: ¿Cuántos habitantes tiene Francia? (risas)

Aproximadamente 60 millones de…
Georg: Bueno, al menos 60 millones! (risas)
Tom: No, para ser honesto, dudo que haya sido así!

Es asi desde hace varios años, ahora que los millones de entusiasmados fans os ven. ¿Es que a veces no estais cansados de estas reacciones un poco histéricas?
Tom: Sucedió exactamente cero veces.
Bill: No, en absoluto, más bien lo contrario!
Tom: De vez en cuando, los rumores dicen que estamos irritados porque la gente grita sin cesar. Pero creo que es lo mejor para un grupo, y para nosotros nunca es lo suficientemente fuerte.

“Fue lo que pagó el video de “Automátic”"
¿Cuántas canciones han grabado para este nuevo álbum?
Bill: En la versión normal del disco hay doce canciones, y hay dieciséis en la versión de coleccionista, pero, evidentemente, hemos visto muchas, muchas más!

¿Y de qué manera estas canciones son una evolución de sus álbumes anteriores?
Bill: En realidad, es realmente difícil describir esta evolución. Para nosotros, era una evolución normal, no algo planeado… No dijimos “Bien, bah, ahora, vamos a cambiar las cosas.” De hecho, ya que no había escrito hace mucho tiempo, primero nos preguntamos qué queriamos escribir, así que hemos probado muchas cosas con los instrumentos, y eso es todo, como nace el nuevo álbum.

¿Cómo hicisteis las traducciones de las canciones al Inglés?
Bill: Se trabajó con cuatro productores para el nuevo álbum, ya que aunque hablamos Inglés bastante bien, todavía tenemos un poco de ayuda. Ellos, por supuesto, hablar Inglés con fluidez.
Tom: Y es más fácil para nosotros escribir en Inglés que hablarlo – en una entrevista, por ejemplo (risas).

¿Sabes cuánto cuesta el clip del nuevo sencillo “Automatic”?
Tom: Sí (ríe). Somos nosotros los que han pagado!

Usted paga sus clips?
Bill: Sí, nosotros invertimos en la actualidad. Las compañías discográficas no tienen casi nada de dinero, y si realmente quieres tener una imagen agradable, creo que es esencial invertir.
Tom: Creo que cuesta tanto que en seis meses, no vamos a ganar un centavo!
Bill: Creo que fácilmente podríamos comprar dos hermosos Ferraris con el precio de este clip!

“Usted odia a los paparazzi”
Exactamente, si hay menos dinero en las arcas de las empresas es, en parte, debido a las descargas ilegales. Tienes fans jóvenes, y un número de ellos, probablemente, práctica la piratería. ¿Cómo reacciona usted a eso?
Bill: Espero que no pirateen!
Tom: De todos modos, nadie puede escapar a la descarga ilegal. Se refiere al mundo de la música por completo, y creo que ningún artista es inmune. Por otra parte, creo que nuestros fans tienen el CD real, y cuando pueden nos muestran que lo han comprado.

¿Cuántas veces os preguntaron si sois solteros?
Tom: En total? No tan a menudo…
Bill: Si, no obstante, que hace el mundo!
Gustav: Casi tantas veces como nos preguntaron de dónde viene nuestro nombre.
Georg: Por lo menos un número de cinco dígitos, creo!

Se siente la presión de la prensa de celebridades, con todas estas preguntas acerca de su privacidad?
Bill: ¡Sí! Se odia a los paparazzi! Esto no es algo que podamos controlar, y realmente hay momentos en que uno siente que va a estallar… que podemos hacer lo que quieran, pero no siempre…

“¿Por qué no nos tomamos en serio a nuestro público?”
¿Cuántas personas asistieron a sus conciertos en total?
Tom: ¿Contando también los conciertos en París, bajo la Torre Eiffel?

No, eso es hacer trampa, que hay muchos otros artistas!
Gustav: 10 000 por sala de conciertos, por cada viaje…
Tom: unos 400 000 por gira, además de otros conciertos …
Bill: Hubo tres giras, por lo que deben ser en total… 1,5 millones?

Y entre los 1,5 millones de espectadores, ¿qué cantidad de niñas?
Tom: Yo diría que… entre el 60 y el 70%.

Usted no siente que esta publicidad y que seais muy jóvenes puede impedir que os tomen en serio como músicos?
Bill: Pero ¿por qué no nos van a tomar en serio las niñas?

Se dice a menudo, erróneamente o con razón, que las niñas son más susceptibles a las modas…
Tom: Todavía hay que decir que nuestros fans son muy leales, así que no sé si podemos hablar de moda. Y entonces pienso que no debemos generalizar. Pero la imagen de nuestros fans es un poco distorsionada, y tal vez ya nos somos la banda de chicos de quince años, donde los aficionados eran en realidad un poco menos fieles.

Y muchos discos ¿no?
Bill: Cinco millones dicen los medios de comunicación, pero no sé cuántos CDs reales son esa cifra.

Algunos artistas saben ese tipo de números de memoria: el número de puestos de ventas en las listas de… Estas son cosas que no te interesan?
Tom: No, en realidad, realmente no nos interesa …

Así que si le pregunto cómo espera vender su nuevo álbum, entonces usted dice…
Tom: 100 millones de ventas! (risas)

“No vamos a cancelar el concierto debido a la gripe!”
Una última cuestión que no tiene nada que ver con los números… Estás asustado con la gripe A?
Tom: (risas) Georg nos asusta cada día con eso.
Gustav: Ahora tengo más miedo que Georg con la gripe! (risas)
Bill: Georg nos dijo que no se va a vacunar, porque la vacuna no ha sido probada… Es sólo un grupo de médicos!

Un gran artista francés, usted puede conocerlo, Johnny Hallyday, recientemente tuvo que cancelar un concierto debido a la gripe A…
Tom: Sí, sabemos que fue a “Star Academy ” junto con nosotros.

Tienes miedo de encontrarte en su situación y tener que cancelar los conciertos?
Bill: Cancelación de un concierto? No! Pasa todos los días, estamos con los fans durante todo el día, así que no veo por qué tendría que cancelar un concierto… Es difícil protegerte, y si llegase a suceder que te contagias, te contagias.
Georg: Sí, pero en grandes espacios como una sala de conciertos, el riesgo de contaminación es mayor… Así que es más peligroso para los fans!
Tom: muy buen punto, Georg!


No hay comentarios:

Publicar un comentario